| | |
| | | 1078=Pantalla de filtro residual |
| | | 1079=Energia |
| | | 1080=Ventilado |
| | | ;别 |
| | | |
| | | 1081=1° Marcha |
| | | 1082=2° Marcha |
| | | 1083=3° Marcha |
| | |
| | | 10031=El dispositivo no debe estar en blanco |
| | | 10032=El usuario no tiene permiso |
| | | 10033=El dispositivo no existe |
| | | |
| | | |
| | | [български] |
| | | 1=Влезте |
| | | 2=Телефонен номер |
| | | 3=Маркирайте |
| | | 4=Имейл адрес |
| | | 5=Моля, въведете акаунта си |
| | | 6=Парола |
| | | 7=Забрави |
| | | 8=Регистрирайте се |
| | | 9=Вход с код за потвърждение |
| | | 10=Моля, изчакайте... |
| | | 11=Затвори |
| | | 12= Вземете код за потвърждение |
| | | 13=Влизане с парола |
| | | 14=Регистрирайте се |
| | | 15=Моля, въведете мобилния си номер |
| | | 16=Моля, въведете паролата |
| | | 17=Моля, въведете паролата си отново |
| | | 18=Код за потвърждение |
| | | 19=Телефонният номер е неправилен. Моля,въведете го отново. |
| | | 20=Въведените от вас парола и потвърждение не съвпадат. Моля въведете отново паролата си. |
| | | 21=Форматът на паролата не отговаря на изискванията, моля въведете отново. |
| | | 22=Потребителят съществува, с 24-часова защита може да влезе директно. |
| | | 23=Неправилен код за потвърждение, моля въведете отново. |
| | | 24=Грешен акаунт, моля въведете правилния имейл адрес. |
| | | 25=Имейл адрес |
| | | 26=Жилище |
| | | 27=Член |
| | | 28=Деактивиране на охрана |
| | | 29=Поставяне под охрана |
| | | 30=Архивиране на данни |
| | | 31=Допълнителна функция |
| | | 32=Добавяне на функции |
| | | 33=Нощен режим |
| | | 34=Общи настройки |
| | | 35=Получете поддръжка |
| | | 36=Вкъщи |
| | | 37=Категория |
| | | 38=Умен |
| | | 39=Индивидуално |
| | | 40=Неуспешно влизане, неправилен акаунт или парола |
| | | 41=Неуспешно изпращане на кода за потвърждение |
| | | 42=Грешка в мрежата |
| | | 43=Неуспешна регистрация, моля, опитайте отново. |
| | | 44=Потвърдете нулирането |
| | | 45=Акаунта не съществува, моля уверете се, че е регистриран. |
| | | 46=Невалидна разписка за влизане, моля влезте отново. |
| | | 47=Личен център |
| | | 48=Име |
| | | 49=QR код |
| | | 50=Телефон |
| | | 51=Имейл |
| | | 52=Не е свързан |
| | | 53=Упълномощаване на трета страна |
| | | 54=Промяна на паролата |
| | | 55=Настройка за отключване |
| | | 56=Задайте парола, жест, пръстов отпечатък или лицево разпознаване, за да защитите поверителността си. |
| | | 57=Излезте |
| | | 58=Стая |
| | | 59=Устройство |
| | | 60=Функция |
| | | 61=Яркост |
| | | 62=Настройка |
| | | 63=Местоположение |
| | | 64=Споделяне |
| | | 65=Добавяне на пряк път на работния плот |
| | | 66=Промяна на името |
| | | 67=Отказ |
| | | 68=Потвърдете |
| | | 69=Всички |
| | | 70=Завеса |
| | | 71=Име |
| | | 72=Жилищен адрес |
| | | 73=Управление на етажа |
| | | 74=Управление на стаята |
| | | 75=Миграция на администратор |
| | | 76=Миграция на привилегии |
| | | 77=Привилегия за отстраняване на грешки |
| | | 78=Администраторът е мигриран към друг потребител. |
| | | 79=Всички данни за жилището са мигрирани към нов потребител. |
| | | 80=Позволете на персонала да посещава дома ви дистанционно |
| | | 81=Етаж |
| | | 82=Добавяне на етаж |
| | | 83=Променете името на етажа |
| | | 84=Неуспешно добавяне, етажът вече съществува. |
| | | 85=Сцена |
| | | 86=Изтриване |
| | | 87=Подкана |
| | | 88=Изтриване на етажа или не? |
| | | 89=Добавяне на стая |
| | | 90=Промяна на информацията за стаята |
| | | 91=Информация за стаята |
| | | 92=Име |
| | | 93=Етаж |
| | | 94=Функционално управление |
| | | 95=Запазване |
| | | 96=Изтрий стаята |
| | | 97=Галерия по подразбиране |
| | | 98=Камера |
| | | 99=Изберете от галерията |
| | | 100=Не е възложено |
| | | 101=Възложено |
| | | 102=Стаята вече съществува, добавянето не бе успешно. |
| | | 103=Изтриване на стаята или не? |
| | | 104=Промяна на времето |
| | | 105=Вътрешна температура |
| | | 106=Климатик |
| | | 107=Видео домофон |
| | | 108=Сензор |
| | | 109=Монитор за сигурност |
| | | 110=Интелигентен панел |
| | | 111=Музика |
| | | 112=Свеж въздух |
| | | 113=Околна среда |
| | | 114=Енергиен мониторинг |
| | | 115=Уреди |
| | | 116=Интелигентно заключване |
| | | 117=Подово отопление |
| | | 118=Отворено |
| | | 119=Охлаждане |
| | | 120=Отопление |
| | | 121=Изсушаване |
| | | 122=Автоматично |
| | | 123=Подаване на въздух |
| | | 124=Високо |
| | | 125=Среден |
| | | 126=Нисък |
| | | 127=Режим |
| | | 128=Скорост на вентилатора |
| | | 129=Сигурни ли сте, че ще изключите всички функции в стаята? |
| | | 130=Активиран |
| | | 131=Вече добавен към любими |
| | | 132=Поздравления за успешната регистрация! |
| | | 133=Автоматично влизане скоро... |
| | | 134=Акаунтът не е регистриран, моля регистрирайте се и след това влезте отново. |
| | | 135=Моля, вземете кода за потвърждение. |
| | | 136=Паролата е променена. |
| | | 137=Жилищният адрес не може да остане непопълнен. |
| | | 138=Името на жилището не може да остане непопълнено. |
| | | 139=Името на стаята не може да остане непопълнено. |
| | | 140=Името на етажа не може да остане непопълнено. |
| | | 141=Неуспешно преразглеждане, етажът съществува. |
| | | 142=Името на устройството не може да остане непопълнено. |
| | | 143=Името на потребителя не може да остане непопълнено. |
| | | 144=Името на потребителя |
| | | 145=Моля, изберете страницата за заключване. |
| | | 146=Можете да изберете няколко страници, които искате да поддържате. |
| | | 147=Грешка в кода за потвърждение |
| | | 148=Няма защита |
| | | 149=При стартиране |
| | | 150=Включване/деактивиране |
| | | 151=Отключи дистанционно |
| | | 152=Няма нужда от парола/жест при стартиране на софтуера |
| | | 153=Относно влизането 5 минути след напускане на страницата е необходим съответният метод за отключване. |
| | | 154=Център за членове - използва се за отключване на защитната функция като активиране/деактивиране |
| | | 155=Използва се за отключване на интелигентната ключалка |
| | | 156=Настройка за отключване |
| | | 157=Валидно само за хост |
| | | 158=Отключване с парола |
| | | 159=Отключване с жест |
| | | 160=Отключване с пръстови отпечатъци |
| | | 161=Отключване с лицева идентификация |
| | | 162=Настройка на цифрова парола |
| | | 163=Успешна настройка |
| | | 164=Настройка на жестове |
| | | 165=Моля, начертайте вашата схема за отключване. |
| | | 166=Изисква поне 4-точкова връзка, моля, начертайте отново. |
| | | 167=Моделът и потвърждението, които сте изчертали, не съвпадат. Моля, нарисувайте отново. |
| | | 168=Моля, нарисувайте схемата си за отключване отново. |
| | | 169=Отключване с пръстови отпечатъци или не? |
| | | 170=Отключване с лицева идентификация или не? |
| | | 171=Пoтвърдете цифровата парола |
| | | 172=Потвърдете жеста |
| | | 173=Моля, въведете оригиналния жест. |
| | | 174=Моля, въведете оригиналната цифрова парола. |
| | | 175=Неуспешно потвърждаване, грешка в паролата |
| | | 176=Промяна на цифровата парола |
| | | 177=Промяна на жеста |
| | | 178=Изключване на настройката за отключване или не? |
| | | 179=Моля, пoтвърдете пръстовите отпечатъци. |
| | | 180=Неуспешно потвърждаване, грешка в жеста |
| | | 181=Общи |
| | | 182=Ден |
| | | 183=Нощ |
| | | 184=Напускане |
| | | 185=Моля, свържете етажа. |
| | | 186=Регулиране на скоростта на вентилатора |
| | | 187=Вентилатор |
| | | 188=Гнездо |
| | | 189=Ниво |
| | | 190=Канал |
| | | 191=сила на звука |
| | | 192=телевизор |
| | | 193=Стаята е съществувала, неуспешна промяна. |
| | | 194=Околна среда |
| | | 195=Силно замърсяване |
| | | 196=Слабо замърсяване |
| | | 197=Добре |
| | | 198=Отлично |
| | | 199=Смразяващ студ |
| | | 200=Студен |
| | | 201=Хладно |
| | | 202=Комфорт |
| | | 203=Топло |
| | | 204=Горещо |
| | | 205=Изключително горещо |
| | | 206=Съвместим със стандартите |
| | | 207=Слабо замърсяване |
| | | 208=Средно замърсяване |
| | | 209=Силно замърсяване |
| | | 210=Свежо |
| | | 211=Мътно |
| | | 212=Хипоксия |
| | | 213=Тежка хипоксия |
| | | 214=Влажно |
| | | 215=Мокро |
| | | 216=Сухо |
| | | 217=Температура |
| | | 218=Влажност |
| | | 219=Диапазон |
| | | 220=Ниво |
| | | 221=Стойност на цвета |
| | | 222=PM1.0 |
| | | 223=PM2.5 |
| | | 224=Шум |
| | | 225=Сила на вятъра |
| | | 226=CO2 |
| | | 227=TVOC |
| | | 228=Ден |
| | | 229=Седмица |
| | | 230=Месец |
| | | 231=Друг регион |
| | | 232=Управление на членове |
| | | 233=Псевдоним |
| | | 234=Управление на правата на членовете |
| | | 235=Създаване на сцена |
| | | 236=Псевдонимът не може да остане непопълнен. |
| | | 237=Редактиране на псевдонима |
| | | 238=Използваният регион |
| | | 239=Добавяне на член |
| | | 240=Моля, въведете нов членски акаунт |
| | | |
| | | 241=Сканирайте QR код |
| | | 242=Потвърдете поканата |
| | | 243=Грешка с акаунта, моля проверете. |
| | | 244=Успешно добавяне на член |
| | | 245=Грешка в данните, моля опитайте отново. |
| | | 246=Неуспешно добавяне, aкунта на члена не е регистриран. |
| | | |
| | | 247=Неуспешно добавяне на себе си. |
| | | 248=Потребителят не съществува в това жилище. |
| | | 249=Членският акаунт вече е добавен и не може да бъде добавен отново. |
| | | |
| | | 250=Неуспешна операция |
| | | 251=Добавянето е неуспешно, липсват разрешения. |
| | | 252=Записанo успешно |
| | | 253=Запазване...моля изчакайте. |
| | | 254=Редактиране на псевдоним |
| | | 255=Премахване на този член |
| | | 256=Няма любими |
| | | 257=Моля, въведете съдържанието. |
| | | 258=Добре е дошъл новия член. |
| | | 259=Сигурни ли сте, че искате да премахнете този член? |
| | | 260=Моля, въведете паролата за влизане. |
| | | 261=Успешно превключване към жилището. |
| | | 262=Избери всички |
| | | 263=Избор на функция за споделяне |
| | | 264=Потвърдете споделянето |
| | | 265=Споделяне с |
| | | 266=Неуспешно споделяне на функции |
| | | 267=Успешно споделяне на функции |
| | | 268=Имейл адрес |
| | | 269=Промяна на обвързването |
| | | 270=Изтриване на обвързването |
| | | 271=Текущ имейл адрес: |
| | | 272=Промяна на обвързващия имейл адрес |
| | | 273=Промяна на метода за потвърждаване |
| | | 274=Кодът за потвърждение е изпратен, моля, въведете го. |
| | | 275=изпрати повторно |
| | | 276=Успешно потвърждаване |
| | | 277=Обвързване на имейл адрес. |
| | | 278=Моля, въведете нов имейл адрес. |
| | | 279=Успешно свързване на вашия имейл адрес с вашия акаунт |
| | | 280=Неуспешно свързване на вашия имейл адрес с вашия акаунт |
| | | 281=Премахнете обвързването с вашия имейл адрес |
| | | 282=Успешно премахване на обвързването |
| | | 283=Телефонен номер |
| | | 284=Текущ телефонен номер |
| | | 285=Обвързване на мобилен номер |
| | | 286=Успешно обвързване на вашия мобилен телефон с вашия акаунт |
| | | 287=Неуспешно обвързване на вашия мобилен телефон с вашия акаунт |
| | | 288=Промяна на обвързването |
| | | 289=Премахване на обвързването |
| | | 290=Неуспешно получаване на хронологията |
| | | 291=Няма любими |
| | | 292=Относно ON+ |
| | | 293=Член |
| | | 294=Администратор |
| | | 295=Промяна на паролата |
| | | 296=Преди промяна на паролата за влизане |
| | | 297=Моля, удостоверете самоличността си |
| | | 298=Телефонно потвърждение |
| | | 299=Потвърждение на имейл |
| | | 300=Не сте обвързан с имейл адрес, неуспешно потвърждение |
| | | 301=Няма обвързан с номер на мобилен телефон, неуспешно потвърждение |
| | | 302=Продължете с обвързването |
| | | 303=Успешно премахване на обвързването с вашия номер на мобилен телефон |
| | | 304=Кодът за потвърждение е изпратен до: |
| | | 305=Регистрация на мобилен номер |
| | | 306=Регистрация на имейл |
| | | 307=Получихте нови данни, сигурни ли сте, че ще отмените? |
| | | 308=Автоматизация |
| | | 309=Създаване на сцена |
| | | 310=Добавяне на сцена |
| | | 311=Основна конфигурация |
| | | 312=Име |
| | | 313=Регион |
| | | 314=Пълно |
| | | 315=Пълен изглед на жилището |
| | | 316=Изберете |
| | | 317=Вече добавено |
| | | 318=Превключване |
| | | 319=Скорост на вентилатора |
| | | 320=Режим |
| | | 321=Включено |
| | | 322=Изключено |
| | | 323=Сцена |
| | | 324=Забавяне на сцената |
| | | 325=Настройка на забавяне |
| | | 326=Забавяне |
| | | 327=Заснемане на сцената |
| | | 328=Филмова сцена |
| | | 329=Общи |
| | | 330=Автоматичен режим |
| | | 331=Мощност на подово отопление |
| | | 332=Подово охлаждане |
| | | 333=Мощност за охлаждане на пода |
| | | 334=Коригиране на процента |
| | | 335=Без забавяне |
| | | 336=Няма налична сцена. Добавете такава! |
| | | 337=Редактиране на сцената |
| | | 338=Името на сцената не може да бъде празно. |
| | | 339=Името на сцената съществува, моля коригирайте. |
| | | 340=Името на стаята съществува, моля коригирайте. |
| | | 341=Искате ли да изтриете тази сцена? |
| | | 342=Гейтуейът е офлайн, неуспешна дистанционна връзка. |
| | | 343=MAC грешка, неуспешна дистанционна връзка. |
| | | 344=Грешка на отдалечената връзка |
| | | 345=Акаунт за мобилен номер |
| | | 346=Имейл адрес |
| | | 347=Моля, въведете нов номер на мобилен телефон. |
| | | 348=Номерът на мобилния телефон вече е използван. |
| | | 349=Имейл адресът вече е използван. |
| | | 350=Имейл адресът е същият като текущия, няма нужда от промяна. |
| | | 351=Номерът на мобилния телефон е същият като текущия, няма нужда от промяна. |
| | | 352=Определяне на етажа |
| | | 353=Разделяне |
| | | 354=Затваряне |
| | | 355=Относно |
| | | 356=Номер на версията |
| | | 357=Тази функция не е достъпна! |
| | | 358=Телефон: |
| | | 359=Имейл: |
| | | 360=Панелна сцена |
| | | 361=Не са добавени |
| | | 362=Избери всички |
| | | 363=Не може да комуникира със сървъра, редактирането на информацията за устройството е неуспешно |
| | | 364=Не може да комуникира със сървъра, редактирането на информацията за стаята е неуспешно |
| | | 365=Не може да комуникира със сървъра, редактирането на информацията за сцената е неуспешно |
| | | 366=Не може да комуникира със сървъра, неуспешно изтриване на сцената |
| | | 367=Не може да комуникира със сървъра, неуспешно изтриване на етажа |
| | | 368=Добре дошли в ON Pro! |
| | | 369=Добавяне на ново жилище |
| | | 370=Станете член на семейството |
| | | 371=Не може да използва функцията, моля свържете гейтуейът |
| | | 372=Не може да се създаде сцената, моля свържете гейтуейът |
| | | 373=Неуспешно добавяне на етажа |
| | | 374=Данните за жилище са изтрити, приложението автоматично ще премине към друго жилище. |
| | | 375=Гейтуейът не е свързан към сървъра, неуспешно създаване на сцената. |
| | | 376=Не могат да се въвеждат специални символи |
| | | 377=Цялото жилище |
| | | 378=Промяна на времето |
| | | 379=Скорост на промяна |
| | | 380=Тази функция не е налична! |
| | | 381=Презареди |
| | | 400=Добре дошли у дома |
| | | 401=QR кодът е невалиден, моля, опитайте отново |
| | | 402=Опитайте отново |
| | | 403=Цветна температура |
| | | 404=Бърза настройка |
| | | 405=Уютно |
| | | 406=Среща |
| | | 407=Четене |
| | | 408=Добавяне |
| | | 409=Марка на функцията |
| | | 410=Все още не сте добавили платформени устройства |
| | | 411=Други платформени устройства се поддържат от други производители доставчици на услуги |
| | | 412=Добавяне |
| | | 413=Контролерът не е включен |
| | | 414=Контролерът е включен |
| | | 415=Някой |
| | | 416=Дневник |
| | | 417=Изтичане на вода |
| | | 418=Обади се на полицията |
| | | 419=Нормално |
| | | 420=Горещо сухо |
| | | 421=Сушене на въздух |
| | | 422=Дезинфекция |
| | | 423=Осветление |
| | | 424=Време |
| | | 425=Време за горещо сушене |
| | | 426=Време за изсушаване на въздух |
| | | 427=Време за дезинфекция |
| | | 428=Време за йонизиране |
| | | 429=Час |
| | | 430=Минути |
| | | 431=В момента добавяте всякакви платформени устройства към |
| | | 432=Друго оборудване на платформата се поддържа от друг производител |
| | | 433=Воден клапан |
| | | 434=Време за превключвател |
| | | 435=Дистанционно управление |
| | | 436=Добавени устройства |
| | | 437=Списък с устройства |
| | | 438=влажност:{0}% въздух:{1} вятър:{2} |
| | | 439=Консумация на енергия в реално време: {0}kW |
| | | 440=Следваща стъпка |
| | | 441=Моля, изберете област за заснемане на състоянието |
| | | 442=Генериране на сцена |
| | | 443=Персонализирано включване |
| | | 444=Център за сигурност |
| | | 445=Включване на защита за цялата къща |
| | | 446=Защита когато сте вкъщи |
| | | 447=Защита когато сте ваканция |
| | | 448=Фиксирано включване |
| | | 449=*Не се влияе от деактивиране |
| | | 450=Защита при бедствие |
| | | 451=24-часова защита |
| | | 452=Аларма срещу крадец |
| | | 453=Заглушаване на алармата |
| | | 454=Информация за внедряване |
| | | 455=Името не може да остане непопълнено. |
| | | 456=Платно |
| | | 457=Консумация на енергия |
| | | 458=Дата |
| | | 459=Консумация на енергия в реално време |
| | | 460=Консумация на енергия за този месец |
| | | 461=Отвън/Вътре |
| | | 462=Все още не сте добавили устройства |
| | | |
| | | 463=Моля, въведете SN кода на устройството |
| | | 464=Можете да започнете да използвате megaview милиметрова вълна |
| | | 465=Изтриване на устройството |
| | | 466=Декодер |
| | | 467=Проектор |
| | | 468=Някой падна |
| | | 469=Някой е вътре |
| | | |
| | | 470=Под защита |
| | | 471=Сензор за милиметрови вълни |
| | | 472=На открито |
| | | 473=Посока на въздушния поток |
| | | 474=Посока на въздушния поток нагоре и надолу |
| | | 475=Посока на въздушния поток наляво и надясно |
| | | 476=Добавяне на жилище |
| | | 477=Завъртане |
| | | 478=Образец |
| | | 479=Скорост |
| | | 480=Сензор за околната среда |
| | | 481=Може да започне да използва сензор за околната среда |
| | | 482=Сензор за газ |
| | | 483=Моля, въведете MAC кода на устройството |
| | | 484=Отворено |
| | | 485=Проверка/Промяна |
| | | 486=Функция за активиране/състояние на алармата |
| | | 487=Цел на аларма след задействане |
| | | 488=Лицев пропуск |
| | | 489=Прилагане на лицевото разпознаване към: |
| | | 490=Контрол на достъпа на общността |
| | | 491=Относно лицевото разпознаване и поверителността |
| | | 492=Изтриване на данни |
| | | 493=Нулиране на лицевото разпознаване |
| | | 494=Задайте лицево разпознаване |
| | | 495=Настройки за лицев пропуск |
| | | 496=Няма свързано състояние на внедряване на задача |
| | | 497=Персонализиране |
| | | 498=Отложено включване |
| | | 499=Добавяне на защитна функция |
| | | 500=Добавяне на цел за аларма |
| | | 501=Аларма за сигурност: {0} беше задействана. |
| | | 502=Искате да изтриете алармата за сигурност? |
| | | 503=Превишено |
| | | 504=Добре |
| | | 505=Отлично |
| | | 506=Въвеждането на лице е успешно |
| | | 507=Въвеждането на лицето е неуспешно |
| | | 508=Формалдехид |
| | | 509=Моля, въведете име за сигурност. |
| | | 510=Моля, изберете цел за активиране. |
| | | 511=Комбинирано димиране. |
| | | 512=Изпращането на съобщения не е разрешено, моля отидете в настройките. |
| | | 513=Моля, въведете кода за сдвояване |
| | | 514=Информацията за местоположението на гейтуея не е конфигурирана |
| | | 515=Добавете защита |
| | | 516=Оттегляне на съгласието |
| | | 517=Моментна стойност |
| | | 518=Натрупана консумация на електроенергия; |
| | | 519=Напрежение (V) |
| | | 520=Ток (A) |
| | | 521=Мощност (W) |
| | | 522=Опресняване |
| | | 523=Отлагане на алармата; |
| | | 524=Деактивиране |
| | | 525=Активиране |
| | | 526=Излез от профила си |
| | | 527=Homekit support notes |
| | | 528=Firmware update |
| | | 529= |
| | | 530=In order to prevent the wrong touch and click of opening and closing the door and ensure family safety, please enter your door lock password. |
| | | 531=Password free unlocking within five minutes |
| | | 532=The device is offline and cannot be operated temporarily |
| | | 533=Statistical Chart |
| | | 534=Data |
| | | 535=Dew point temperature |
| | | 536=Temperature statistics |
| | | 537=Humidity statistics |
| | | 538=Uint |
| | | 539=Smart panel |
| | | 540=In Alarm |
| | | 541=Monitoring |
| | | 542=Wandering alarm |
| | | 543=Get more |
| | | 544=Angle |
| | | 545=Alarm data statistics |
| | | 546=Laboratory mode |
| | | 547=Alarm function |
| | | 548=Indoor |
| | | 549=Surface temperature |
| | | 550=Temperature calibration |
| | | 551=Humidity calibration |
| | | 552=Capillary valve |
| | | 553=Floor heating valve |
| | | 554=In order to ensure the best delay effect, it is recommended that the number of people be less than 4. |
| | | 555=Exit lab mode |
| | | 556=Someone is running |
| | | 557=Someone is standing |
| | | 558=Someone is sitting |
| | | 559=Bind a third-party account |
| | | 560=Bound |
| | | 561=Original password |
| | | 562=Photovoltaic |
| | | 563=Normal operation |
| | | 564= ---- |
| | | 565= ---- kW·h |
| | | 566= ---- w |
| | | 567=Battery SOC: --% |
| | | 568=Running/Total:--/-- |
| | | 570=Out:{0}°/In:{1}° |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | 1000=Влажност в стаята |
| | | 1001=заключване за деца |
| | | 1002=Отрицателни йони |
| | | 1003=Стерилизация |
| | | 1004=Овлажняване |
| | | 1005=Нулиране на филтъра |
| | | 1006=Осветление |
| | | 1007=Автоматично |
| | | 1008=Ръчно управление |
| | | 1009=Мощен режим |
| | | 1010=Спящ режим |
| | | 1011=Синхронизация |
| | | 1012=Изберете скорост на вятъра |
| | | 1013=степен |
| | | 1014=1014=Моля, потвърдете дали филтърният елемент действително е бил нулиран и работете с оборудването съгласно инструкциите на {0}, за да пренастроите живота на филтърния елемент {0} |
| | | 1015=Ниска степен |
| | | 1016=Средна степен |
| | | 1017=Висока степен |
| | | 1018=Настройка на времето |
| | | 1019=Час |
| | | 1020=Използване на филтъра: |
| | | 1021=Пречиствател на въздуха |
| | | 1022=Текуща скорост на вятъра |
| | | 1023=Анулиране на таймера |
| | | 1024=Прахосмукачка робот |
| | | 1025=Регулиране на засмукването |
| | | 1026=Първа степен на засмукване |
| | | 1027=Втора степен на засмукване |
| | | 1028=Трета степен на засмукване |
| | | 1029=Зареждане |
| | | 1030=Глас |
| | | 1031=Без звук |
| | | 1032=Режим на почистване |
| | | 1033=Управление на консумативи |
| | | 1034=История |
| | | 1035=Автоматично |
| | | 1036=Случаен |
| | | 1037=Стена |
| | | 1038=Спирала |
| | | 1039=Обща чиста площ |
| | | 1040=Общо време за почистване |
| | | 1041=Оставащ живот на страничната четка |
| | | 1042=Остатъчен живот на ролкова четка |
| | | 1043=Оставащ живот на филтъра |
| | | 1044=Нулирайте четката за ръбове |
| | | 1045=Нулирайте ролкова четка |
| | | 1046=Нулирайте филтъра |
| | | 1047=Потвърждаване за нулиране на четката за ръбове? |
| | | 1048=Потвърждаване за нулиране на ролкова четка? |
| | | 1049=Потвърждаване за нулиране на филтъра? |
| | | 1050=Добавяне на устройство |
| | | 1051=Мини смарт дистанционно |
| | | 1052=Добавете инфрачервено дистанционно управление |
| | | 1053=Натиснете продължително бутона на инфрачервеното дистанционно управление за 3 секунди, докато светлинният индикатор започне да мига бързо в синьо |
| | | 1054=Уверете се, че вашият bluetooth е включен и е видим. |
| | | 1055=Следваща стъпка |
| | | 1056=Търсене на устройство... |
| | | 1057=Няма намерено инфрачервено дистанционно управление |
| | | 1058=1.Моля, проверете дали устройството е включено нормално {0}2. Моля, проверете дали функцията Bluetooth е включена нормално{0}3. Моля, проверете дали светлинният индикатор мига бързо в синьо |
| | | 1059=Търси отново |
| | | 1060=Свържете се с WiFi |
| | | 1061=Понастоящем поддържа само 2.4G WiFi мрежа {0} не поддържа WiFi имена с китайски символи |
| | | 1062=Парола |
| | | 1063=Свързване... |
| | | 1064=Моля, поставете инфрачервеното дистанционно управление{0}колкото е възможно близо до WiFi рутера |
| | | 1065=Мрежова връзка |
| | | 1066=Качване в облак |
| | | 1067=Успешно свързване |
| | | 1068=1. Моля, проверете дали устройството е включено нормално {0}2. Моля, включете функцията Bluetooth {0}3 и натиснете и задръжте бутона за 10 секунди, докато светлинният индикатор свететне |
| | | 1069=Добавянето е неуспешно |
| | | 1070=Добавяне успешно |
| | | 1071=Можете да започнете да използвате функцията за инфрачервено дистанционно управление! |
| | | 1072=Започнете да използвате |
| | | 1073=Моля, включете Bluetooth |
| | | 1074=Информация за местоположение (GBS) не е налична. |
| | | 1075=Мрежата е недостъпна |
| | | 1076=Изберете инфрачервено дистанционно управление |
| | | 1077=Свеж въздух |
| | | 1078=Оставащ живот на текущият филтър |
| | | 1079=Пестене на енергия |
| | | 1080=Вентилация |
| | | |
| | | 1081=Първа предавка |
| | | 1082=Втора предавка |
| | | 1083=Трета предавка |
| | | 1084=Скорост на вятъра на първа предавка |
| | | 1085=Скорост на вятъра на втора предавка |
| | | 1086=Скорост на вятъра на трета предавка |
| | | 1087=Отключване с един ключ |
| | | 1088=Отключване с временна парола |
| | | 1089=Свързан |
| | | 1090=Връзката е прекъсната |
| | | 1091=Генериране на временна парола |
| | | 1092=Ефективно време |
| | | 1093=Време на изтичане. |
| | | 1094=Изберете час |
| | | 1095=Изберете дата |
| | | 1096=Генериране |
| | | 1097=Временната парола е копирана |
| | | 1098=Изчистване на текущата временна парола? |
| | | 1099=Ефективното време трябва да е по-голямо от времето на изтичане. |
| | | 1100=Управление на методите за отключване |
| | | 1101=Операцията за изтриване ще бъде синхронизирана със заключването на обекта {0} Все още ли искате да изтриете? |
| | | 1102=Потвърдете изтриването |
| | | 1103=Променете името на бележката. |
| | | 1104=Името на бележката не може да бъде празно. |
| | | 1105=Упълномощяване на |
| | | 1106=Не е открита сцена за избор. |
| | | 1107=Изберете сцена |
| | | 1108=Отключи |
| | | 1109=Нормално отворен |
| | | 1110=Настройка |
| | | 1111=Автоматизация |
| | | 1112=Включете режим "Винаги включен". |
| | | 1113=Изключете режима "Винаги включен". |
| | | 1114=Редактиране |
| | | 1115=Режима "Винаги включен" ще бъде изключен в {0} |
| | | 1116=Състояние |
| | | 1117=Движение |
| | | 1118=Винаги включен |
| | | 1119=Заключване |
| | | 1120=Потребител |
| | | 1121=Метод за отключване |
| | | 1122=Пръстов отпечатък |
| | | 1123=Карта |
| | | 1124=Ключ |
| | | 1125=Информация за аларма |
| | | 1126=Отключи |
| | | 1127=Аларма |
| | | 1128=Устройството е офлайн |
| | | 1129=За първи път, моля, свържете първо паролата за заключване на вратата |
| | | 1130=Моля, въведете администраторската парола за заключване на вратата |
| | | 1131=Вратата е успешно заключена |
| | | 1132=За сигурност, моля, отидете в личния център {0}, за да зададете лична парола и да я приложите, за да отключите вратата |
| | | 1133=Пропускане |
| | | 1134=Моля, нарисувайте своя модел |
| | | 1135={0}Ключата на вашата врата ще бъде отворена, след като зададете нормално отворен режим{0}Искате ли да продължите? |
| | | 1136=Потвърдете отварянето |
| | | 1137=Невалидни настройки |
| | | 1138="Винаги включен" ще изтече след {0} часа |
| | | 1139=Моля, въведете време на изтичане |
| | | 1140=Времето на изтичане не трябва да бъде повече от 72 часа |
| | | 1141=Времето на изтичане не трябва да е по-малко от 1 час |
| | | 1142=Неуспешна настройка, моля опитайте отново |
| | | 1143=Удостоверяването на администратора е неуспешно, моля, влезте отново |
| | | 1144=Вашият дом ще бъде прехвърлен към друг HDL акаунт |
| | | 1145=Внимание: |
| | | 1146=1. Всичките ви данни за пребиваване ще бъдат мигрирани към нов потребител.{0}2. След мигрирането първоначалният член ще бъде {0}автоматично разграничен от това жилище.{0}3. Новият акаунт е валиден HDL акаунт.{0}4. Акаунтът от получателя не може да бъде същият{0}като този от страната на мигрирането. |
| | | 1147=Потвърдете прехвърлянето |
| | | 1148=Въведете акаунта на получателя |
| | | 1149=Лична информация |
| | | 1150=Потвърдете прехвърлянето на администраторския акаунт на {0} към акаунт {1} |
| | | 1151=Акаунтът не съществува. |
| | | 1152=Не можете да прехвърлите собствеността на себе си |
| | | 1153=Прекратяване |
| | | 1154=Прехвърляне към потребител, моля изчакайте... |
| | | 1155=Потребител {0} стана новият администратор на жилището |
| | | 1156=Данните за жилището ще бъдат изтрити от вашия акаунт |
| | | 1157=Неуспешно прехвърляне. |
| | | 1158=Моля, опитайте отново |
| | | 1159=Прехвърляне на администраторски права |
| | | 1160=Вашите администраторски права се прехвърлят към други членове |
| | | 1161=1.Вашите данни (данни в облака) на жилището ще бъдат{0}прехвърлени към новия администратор{0}2. Вашите данни ще бъдат обменени с целевия член и вашите пълномощия ще бъдат променени на целевия {0} член |
| | | 1162=Потвърдете прехвърлянето |
| | | 1163=Няма открит член, който да може да бъде избран |
| | | 1164=Потвърдете прехвърлянето на администраторски права от {0} към {1} |
| | | 1165=Прехвърлянето е успешно |
| | | 1166=Неуспешно прехвърляне |
| | | 1167=След успешно прехвърляне, вашите разрешения ще станат за обикновен член. |
| | | |
| | | 4000=Видео домофон |
| | | 4001=Запис на разговор |
| | | 4002=*Записите в облака се съхраняват само 30 дни |
| | | 4003=Обаждане от домофон |
| | | 4004=Отговорено |
| | | 4005=Отключено |
| | | 4006=година |
| | | 4007=От |
| | | 4008=Повикване |
| | | 4009=Отключено |
| | | 4010=Пропуснато |
| | | 4011=Отхвърлено |
| | | 4012=Конфигурационните параметри са необичайни! |
| | | 4013=QR код за контрол на достъпа |
| | | 4014=Временна парола |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | 5000=Музика |
| | | 5001=Група |
| | | 5002=Настройка |
| | | 5003=Обща информация |
| | | 5004=Медиен плейър |
| | | 5005=Bluetooth |
| | | 5006=Регион |
| | | 5007=Списък с песни |
| | | 5008=Моите любими |
| | | 5009=Моят списък |
| | | 5010=Изберете аудио източник |
| | | 5011=Локален |
| | | 5012=USB |
| | | 5013=Онлайн радио |
| | | 5014=QQ музика |
| | | 5015=Bluetooth |
| | | 5016=директен вход |
| | | 5017=Промяна на името |
| | | 5018=Пусни еднократно |
| | | 5019=Пусни произволно |
| | | 5020=Списък |
| | | 5021=Премести се на |
| | | 5022=Отказ |
| | | 5023=Изтриване |
| | | 5024=Редактиране |
| | | 5025=Името на списъка е същото. |
| | | 5026=Името на списъка е празно. |
| | | 5027=Моля, въведете името на списъка. |
| | | 5028=Добавяне на нов списък |
| | | 5029=Информация |
| | | 5030=Изтриване на папката или не? |
| | | 5031=Потвърдете |
| | | 5032=Името е празно. |
| | | 5033=Добавен към списъка с песни |
| | | 5034=Радио |
| | | 5035=Изберете група |
| | | 5036=Пусни |
| | | 5037=Изберете поне повече от 2 мултимедийни плейъра |
| | | 5038=Не могат да бъдат избрани 2 или повече от 2 основни медийни плейъра, за да станат група |
| | | 5039=Не сте избрали медийния плейър |
| | | 5040=Изберете за премахване на медийния плейър |
| | | 5041=Не сте избрали да премахнете мултимедийния плейър |
| | | 5042=Конфигуриране... |
| | | 5043=Изтриване... |
| | | 5044=Сила на звука |
| | | 5045=Сила на основния звук |
| | | 5046=Регулиране на звука |
| | | 5047="„QQ Music“ не е инсталиран на вашия мобилен телефон{\r\n}Моля, инсталирайте го. |
| | | |
| | | 6000=Нормално |
| | | 6001=Състояние на устройството |
| | | 6002=Индивидуален |
| | | 6003=Текущо инфрачервено устройство за дистанционно управление |
| | | 6004=Добавено е дистанционно управление |
| | | 6005=Климатик |
| | | 6006=телевизор |
| | | 6007=Вентилатор |
| | | 6008=Set-top box |
| | | 6009=DVD |
| | | 6010=Проектор |
| | | 6011=По избор |
| | | 6012=Инфрачервено дистанционно управление |
| | | 6013=Управление на устройството |
| | | 6014=Добавете дистанционно управление |
| | | 6015=Онлайн |
| | | 6016=Офлайн |
| | | 6017=Номер на версията |
| | | 6018=Моля, въведете името на дистанционното управление |
| | | 6019=Напомняне: След като дистанционното управление бъде създадено, можете да го намерите и използвате в категорията функционално електричество. |
| | | 6020=Препоръчан бутон |
| | | 6021=Моля, въведете името на бутона |
| | | 6022=Следващ |
| | | 6023=Мощност |
| | | 6024=Сила на звука+ |
| | | 6025=Сила на звука- |
| | | 6026=Канал+ |
| | | 6027=Канал- |
| | | 6028=Нагоре |
| | | 6029=Надолу |
| | | 6030=Ляво |
| | | 6031=Дясно |
| | | 6032=Без звук |
| | | 6034=Потвърдете |
| | | 6035=Пусни |
| | | 6037=Изход |
| | | 6038=Меню |
| | | 6039=Пауза |
| | | 6040=Назад |
| | | 6041=Спри |
| | | 6042=Начална страница |
| | | 6043=Бързо напред |
| | | 6044=Превъртане назад |
| | | 6045=Синхронизация |
| | | 6046=Копирай функцията за дистанционно управление |
| | | 6047=Насочете към центъра на дистанционното и натиснете същия бутон |
| | | 6048=Интелигентно дистанционно управление |
| | | 6049=Бутон за добавяне |
| | | 6050=*Продължително натискане за потребителско сортиране |
| | | 6051=Готово |
| | | 6052=Добавено успешно |
| | | 6053=Може да се използва за работа с електрически уреди с класифицирани функции |
| | | 6054=Класификация |
| | | 6055=Име на дистанционното управление |
| | | 6056=Областта, към която принадлежи |
| | | 6057=Продължете да добавяте |
| | | 6058=Електрически |
| | | 6059=Неуспешно добавяне |
| | | 6060=Опитайте отново |
| | | 6061=Съвпадение на дистанционното управление |
| | | 6062=Моля, щракнете върху бутона по-долу |
| | | 6063=Потвърдете дали устройството отговаря |
| | | 6064=Управлението е неуспешно |
| | | 6065=Управлението е успешно |
| | | 6066=Включено |
| | | 6067=Режим охлаждане |
| | | 6068=Скорост на вятъра |
| | | 6069=Температура 26℃ |
| | | 6070=Изтриване на устройството |
| | | 6071=Промяна на името |
| | | 6072=Потвърдете изтриването |
| | | 6073=Отказ |
| | | 6074=Дистанционните управления не може да надвишават 10 бр. |
| | | 6075=Зона, където принадлежи дистанционното управление: |
| | | 6076=Редактиране на информация |
| | | 6077=Надстройка на версията |
| | | 6078=Системата е в процес на поддръжка~Моля, опитайте отново по-късно~ |
| | | 6079=Неуспешно получаване на данни |
| | | 6080=Тази функция временно не се поддържа |
| | | 6081=Изберете IR марка |
| | | 6082=Разклащане |
| | | 6083=Ниска скорост |
| | | 6084=Превключвател за скоростта на вятъра |
| | | 6085=Висока скорост |
| | | 6086=Автоматично |
| | | 6087=Температура+ |
| | | 6088=Температура- |
| | | 6089=Пречиствател на въздуха |
| | | 6090=Бойлер |
| | | 6091=Продукт, който не съществува |
| | | 6092=Устройството не съществува |
| | | 6093=Устройството не е онлайн |
| | | 6094=Гейтуей устройството не съществува |
| | | 6095=Добавяне на повече от 30 бутона |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | 6000=Преименуване |
| | | 6001=Моля, въведете име |
| | | 6002=Xiaodu |
| | | 6003=aispeech |
| | | 6004="Отвързването изисква приложение на трета страна за работа", "прехвърляне към приложение на трета страна" |
| | | 6005=Отвързано |
| | | 6006=Умен високоговорител |
| | | 6007=Контрол на съдържанието |
| | | 6008=Неуспешно качване на данни |
| | | 6009=Неуспешно конфигуриране на данните |
| | | 6010="Все още няма високоговорител,", "Моля, отидете в приложението на трета страна, за да свържете интелигентния високоговорител." |
| | | 6011=Промяната на забележките е неуспешна! |
| | | 6012=Искате ли да отвържете? |
| | | 6013=Отвързване... |
| | | 6014=прехвърляне към приложение на трета страна |
| | | 6015=Добавете високоговорители |
| | | |
| | | |
| | | 7000=Нова автоматизация |
| | | 7001=Редактиране на автоматизацията |
| | | 7002=Ако |
| | | 7003=Когато отговаря едновременно на следните условия |
| | | 7004=Когато отговаря на едно от следните условия |
| | | 7005=Продължаване на изпълнението |
| | | 7006=Следното действие |
| | | 7007=Метод за рециклиране |
| | | 7008=Изпълнете веднъж |
| | | 7009=Всеки ден |
| | | 7010=Всяка седмица |
| | | 7011=Всеки месец |
| | | 7012=Запазване |
| | | 7013=Изпратено съобщение |
| | | 7014=Изпращане на известие |
| | | 7015=Изберете условието |
| | | 7016=Време |
| | | 7017=Изберете условието за време |
| | | 7018=Час |
| | | 7019=Времеви диапазон |
| | | 7020=Час |
| | | 7021=Минута |
| | | 7022=Втори |
| | | 7023=Отказ |
| | | 7024=Разбира се |
| | | 7025=*Трябва да изпълни зададената от вас автоматизация веднъж по време на зададения от вас период от време. |
| | | 7026=Начален час |
| | | 7027=Краен час |
| | | 7028=Функция |
| | | 7029=Изберете функционално състояние |
| | | 7030=Всички области |
| | | 7031=Всички функции |
| | | 7032=Включено |
| | | 7033=Изключено |
| | | 7034=Превключване |
| | | 7035=Завършен |
| | | 7036=Добавяне на изпълнение |
| | | 7037=Понеделник |
| | | 7038=Вторник |
| | | 7039=Сряда |
| | | 7040=Четвъртък |
| | | 7041=Петък |
| | | 7042=Събота |
| | | 7043=Неделя |
| | | 7044=Изпълнете условието |
| | | 7045=Настройка |
| | | 7046=Име |
| | | 7047=Променете името |
| | | 7048=Името на автоматизацията съществува. |
| | | 7049=Изтриване на автоматизацията или не? |
| | | 7050=Добавяне на сцена |
| | | 7051=Забавяне |
| | | 7052=Неуспешно записване, моля опитайте отново. |
| | | 7053=Неуспешно изтриване, моля опитайте отново. |
| | | 7054=Пауза |
| | | 7055=Яркост |
| | | 7056=Процент |
| | | 7057=Режим |
| | | 7058=Охлаждане |
| | | 7059=Отопление |
| | | 7060=Автоматично |
| | | 7061=Изсушаване |
| | | 7062=Температура |
| | | 7063=Скорост на вентилатора |
| | | 7064=Ден |
| | | 7065=Нощ |
| | | 7066=Напускане |
| | | 7067=Основен |
| | | 7068=Време |
| | | 7069=Не сте задали автоматизация, моля продължете с настройката. |
| | | 7070=Тук няма нищо. |
| | | 7071=Началният час не е зададен, моля, задайте го. |
| | | 7072=Крайният час не е зададен, моля, задайте го. |
| | | 7073=Началният и крайният час не трябва да са еднакви. |
| | | 7074=Началният час не трябва да е по-дълъг от крайния. |
| | | 7075=Условието не трябва да е празно. |
| | | 7076=Целта не трябва да е празна. |
| | | 7077=Часът не е зададен, моля, задайте го. |
| | | 7078=Условието или целта не трябва да е празно. |
| | | 7079=Гейтуейът е офлайн. |
| | | 7080=Изгрев/Залез/Пладне |
| | | 7081=Изгрев |
| | | 7082=Залез |
| | | 7083=По обяд |
| | | 7084=Навреме |
| | | 7085=Напред |
| | | 7086=Минути |
| | | 7087=Външни промени |
| | | 7088=Изберете условие за външни промени |
| | | 7089=Външна температура, влажност, промяна на PM2.5 |
| | | 7090=Промяна на времето (времето в града) |
| | | 7091=Промяна на външната среда |
| | | 7092=Температура по-висока от |
| | | 7093=Температура по-ниска от |
| | | 7094=Влажност по-висока от |
| | | 7095=Влажност по-ниска от |
| | | 7096=PM2.5 по-високо от |
| | | 7097=PM2.5 по-ниско от |
| | | 7098=Слънчев ден |
| | | 7099=Облачно |
| | | 7100=Дъждовно |
| | | 7101=*Моля, задайте стойността в този диапазон (1 ~ 100). |
| | | 7102=Няма зададена стойност. |
| | | 7103=Отлично: 0 ~ 35ug/m3 |
| | | 7104=Добър: 36 ~ 75ug/m3 |
| | | 7105=Леко замърсяване: 76 ~ 115ug/m3 |
| | | 7106=Умерено замърсяване: 116 ~ 150ug/m3 |
| | | 7107=Силно замърсяване: > 150ug/m3 |
| | | 7108=Теч/Няма теч |
| | | 7109=Теч |
| | | 7110=Няма теч |
| | | 7111=Изтичане на вода/няма изтичане на вода |
| | | 7112=Изтичане на вода |
| | | 7113=Няма изтичане на вода |
| | | 7114=Някой/Никой |
| | | 7115=Някой |
| | | 7116=Никой |
| | | 7117=Отвори/Затвори |
| | | 7118=Вкл |
| | | 7119=Затваряне |
| | | 7120=Функция против подправяне |
| | | 7121=Онлайн |
| | | 7122=Не е онлайн |
| | | 7123=Качество на въздуха |
| | | 7124=Отлично |
| | | 7125=Добре |
| | | 7126=Лошо |
| | | 7127=Изпращане на известие |
| | | 7128=Съдържание на известието |
| | | 7129=(в рамките на 100 знака) |
| | | 7130=Избор на акаунт |
| | | 7131=Натискане на приложението |
| | | 7132=Автоматизация |
| | | 7133=Изпълнено |
| | | 7134=Целево състояние |
| | | 7135=Търсене |
| | | 7136=Температура |
| | | 7137=Влажност |
| | | 7138=PM2.5 |
| | | 7139=CO2 |
| | | 7140=TVOC |
| | | 7141=Превишава |
| | | 7142=Сериозно |
| | | 7143=Високо |
| | | 7144=Отлично |
| | | 7145=Сигурност |
| | | 7146=Добавете защита |
| | | 7147=Охраняване |
| | | 7148=Деактивиране |
| | | 7149=Ръчно |
| | | 7150=Интелигентен |
| | | 7151=Добре |
| | | 7152=Тръгнете или пристигнете на място |
| | | 7153=Напускане |
| | | 7154=Пристигане |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | 9000=Моля, влезте с нов номер на мобилен телефон. |
| | | 9001=Моля, влезте с нов имейл адрес. |
| | | 9002=Нов номер на мобилен телефон е променен. |
| | | 9003=Нов номер на мобилен телефон е обвързан. |
| | | 9004=Новият имейл адрес е променен. |
| | | 9005=Новият имейл адрес е обвързан. |
| | | 9006=Кодът за потвърждение може да се забави, моля, изчакайте малко. |
| | | 9007=Моля, изчакайте. |
| | | 9008=Назад |
| | | 9009=Неназован потребител |
| | | 9010=Нова парола |
| | | 9011=Въведете новата парола отново |
| | | 9012=Съгласен |
| | | 9013=Споразумение за услуга |
| | | 9014=Правила за защита на потребителската информация |
| | | 9015=и |
| | | 9016=Моля, прочетете и приемете споразумението за потребителско обслужване и правилата за защита на потребителската информация. |
| | | 9017=Сигурни ли сте, че излизате? |
| | | 9018=Моля, изберете държава/регион. |
| | | 9019=Актуализирайте сега |
| | | 9020=Не сега |
| | | 9021=Държава/Регион |
| | | 9022=Информация за сървъра |
| | | 9023=Текущ сървър: |
| | | 9024=*Сървърът е зоната, където се съхраняват вашите текущи облачни данни, не е необходимо и не препоръчваме миграция. |
| | | 9025=Ако е необходима миграция на данни, моля позвънете. |
| | | 9026=Въведение във функцията |
| | | 9027=Оплаквания |
| | | 9028=Актуализация на версията |
| | | 9029=(включете „жалби“ в заглавието и ние ще го обработим с приоритет.) |
| | | 9030=Копирането е готово. |
| | | 9031=Тук няма нищо. |
| | | 9032=Вземете нова версия |
| | | 9033=Последна версия |
| | | 9034=Какво мога да направя за вас? |
| | | 9035=Проблем с функцията |
| | | 9036=Проблем със сцената |
| | | 9037=Поддръжка на приложения |
| | | 9038=(Често задавани въпроси) |
| | | 9039=Споделяне и функциониране |
| | | 9040=Сигнали |
| | | 9041=Системна информация |
| | | 9042=Информационен център |
| | | 9043=Моля, имайте предвид, че вашият акаунт е влязъл от другаде. Ако не сте вие, моля незабавно сменете паролата. |
| | | 9044=Успешно качено |
| | | 9045=Неуспешно качване |
| | | 9046=Успешно преработено |
| | | 9047=Променената от вас парола влезе в сила, моля влезте отново. |
| | | 9048=Влезте с парола за акаунт |
| | | 9049=Многократно сгрешена парола, акаунта е заключен! |
| | | 9050=Пoтвърдете лицевото разпознаване |
| | | 9051=Неуспешно запазване на лицевото разпознаване на потребителя |
| | | |
| | | 9052=Налично е насочено известие за регистрация. |
| | | 9053=Насоченото известие за регистрация е необичайно. |
| | | 9054=Потвърждение с цифрова парола |
| | | 9055=Потвърждение с жестове |
| | | 9056=Година |
| | | 9057=Няма функция за зони. |
| | | 9058=Запазване или не? |
| | | 9059=В момента няма споделяне. |
| | | 9060=Разрешение за използване. |
| | | 9061=Сменете паролата си, като щракнете върху „Забравена парола“ или опитайте отново след {0} минути. |
| | | 9062=Проверка. |
| | | 9063=Остават ви още {0} опита. |
| | | 9064=Умен високоговорител. |
| | | 9065=Управление на данни. |
| | | 9066=Забележки. |
| | | 9067=Забележките не могат да бъдат празни. |
| | | 9068=Искате ли да отвържете? |
| | | 9069=Известие за собственост. |
| | | |
| | | 10000=Невалидна парола, моля влезте отново. |
| | | 10001=Неуспешна заявка за сървър, моля опитайте отново по-късно. |
| | | 10002=Поддръжка на системата, моля, опитайте отново по-късно. |
| | | 10003=Неуспешно влизане, моля, първо добавете жилище. |
| | | 10004=Акаунтът съществува. |
| | | 10005=Изпращате код за потвърждение твърде често, моля опитайте отново по-късно. |
| | | 10006=Грешка в подписа. |
| | | 10007=Системата е заета, моля, опитайте отново по-късно! |
| | | 10008=Невалидна парола за влизане. |
| | | 10009=Потребителят е деактивиран. |
| | | 10010=Грешка в оригиналната парола |
| | | 10011=Подакаунтът вече съществува. |
| | | 10012=Подакаунтът не съществува. |
| | | 10013=Не е разрешено да добавяте себе си като член. |
| | | 10014=Текущото жилище не принадлежи към този акаунт. |
| | | 10015=Името на жилището съществува. |
| | | 10016=Жилището не е съществувало. |
| | | 10017=Грешка при заявка, параметърът е ненормален! |
| | | 10018=Номерът, който сте свързали, е дублиран. |
| | | 10019=Моля, първо свържете гейтуея. |
| | | 10020=Гейтуейът не съществува. |
| | | 10021=Гейтуейът е офлайн. |
| | | 10022=Устройството е офлайн. |
| | | 10023=Отказ в управлението. |
| | | 10024=Сцената съществува. |
| | | 10025=Автоматизацията съществува. |
| | | 10026=Spk не поддържа тази функция. |
| | | 10027=Spk не поддържа тази функционална стойност. |
| | | 10028=Нямате разрешение. |
| | | 10029=Целта на устройството е дублирана. |
| | | 10030=Нямате разрешение за дистанционно управление. |
| | | 10031=Полето за устройството не трябва да е празно. |
| | | 10032=Потребителят няма разрешение. |
| | | 10033=Устройството не съществува. |